of some pieces that were made by special fellows:
Wednesday, August 4, 2010
Open Space
of some pieces that were made by special fellows:
Monday, August 2, 2010
Finished Mugs
Sixth edition of "O prato é seu!"
Lucia and another dear potter, Louise Deroualle (responsible for producing the event), always encourage the participation of fellow potters. In its sixth edition, the event is in support of the entity Estrela Nova, a Community Movement in Campo Limpo, district of São Paulo city.
I was pleased to be able to donate some of my square plates.
I would like to thank the opportunity and to all who contribute to initiatives like this.
Congratulations to all sponsors.
I must not forget to mention and hightlight the participation of Mr. Shugo Izumi,
who between 2007 and 2008, was recognized by the Japanese government as one
of the world's best ceramists, as the ABMT site says. He lives and produces
in Atibaia city - São Paulo.
Bedtime tea

We had a full family weekend,
and this tea-pot had the opportunity to "listen" again some more
stories from the older relatives, on my kitchen table.
Things like this make it so special to me.
I did this piece with the orientation of my dear master Estela Miyauchi.
It was my first handbuit tea-pot made 5 years ago, and it is still in use.
Friday, July 30, 2010
Kenjiro Ikoma - A pionner.


He came to Brazil after de second world war, with almost 30 y.o.
The first Anagama Kiln in Brazil was made by Ikoma Sensei,
with his own hands, in the early eighties.
His criativity has no limits and besides the pottery, he continuously
teach me to look for simple solutions for the most difficult problems.
Ikoma Sensei has my admiration and respect as an artist, a Master
and specially as a human being. He is always a great inspiration for me.
Kenjiro Ikoma Sensei nasceu em Mie, Japão.
Ele veio para o Brasil a aproximadamente 30 anos atrás,
depois da segunda gerra mundial,
.O primeiro forno anagama no Brasil foi feito por Ikoma Sensei,
com suas próprias mãos, no início dos anos oitenta.
A criatividade dele não tem limites, e além da cerâmica, ele sempre me ensina a buscar soluções simples mesmo para os problemas difíceis.
Ikoma Sensei tem minha admiração e respeito, como artista, como Mestre e especialmente como ser humano. Para mim, ele é uma grande inspiração sempre.

Thursday, July 29, 2010
Great time!

Together, we unpacked the last Vicente´s bicuit fire.
During the afternoon, we exchange some ideas
and impressions about his new test glazes.
I enjoy to talk to Vicente, we are always sharing informations. And I feel on him
the same pottery passion that I belive it's necessary in our work.
Monday, July 26, 2010
Flowers for my visitors!
It is encouraging to experience the challenges of pottery.
I'm not good with flower arranging, but today I decided to take a risk, and decorate the blog.
P.S. - I would like to know what my friend and ceramist
Iweth Kusano (also an ikebana master) ,
think about this... ;-)))
First pieces
Sunday, July 25, 2010
Enjoying the good weather
Saturday, July 24, 2010
Thursday, July 22, 2010
Monday, July 19, 2010
Sunday, July 18, 2010
Recife Airport
Oficina Francisco Brennand

with you the artwork of Francisco Brennand, a sculptor that uses ceramic
as a way to express his art. Brennand artwork reflects his vast culture and
wide interest in multiple visions. The Brennand workshop is huge.
It is settled in the old family pottery factory, wich I remember from my
childhood. It is very different now and I can assure you that he worked hard.
He walks through sexuality, fauna and flora, mythology, big heads,
and tragic women themes. If you intend to go to Recife, take some time to visit "Oficina Brennand"; (www.brennand.com.br). It is a must see tour.
Friday, July 16, 2010
Mixed Slips

At this experience, we mixed in a 50%/50% proportion, various clay slips.
The test bodies was biscuit fired (900° C) before the application.
A coating of clear glaze was applied on the lower part of slip application.
The first row was fired in an electric kiln, 1250° C.
The second row was fired in gas kiln, 1350°C.
In both cases we had nice results. No problems during drying or
firing them, and no unbounded slips.
Using the results, we can now, change the clay color surfaces, satisfing my students. :-)
Sossô, prá vc :
Aqui são misturas de engobes naturais (meio a meio) aplicados no biscoito! E depois esmaltamos com vidrado transparente na parte inferior da plaquinha, só para ver como ficava. Todos funcionaram bem, nada descolou. A intenção era ter uma opção, um recurso, para alterar as cores dos corpos cerâmicos que não prentedemos esmaltar. Principalmente para queimas no forno elétrico, quando nem sempre conseguimos uma cor de argila que nos agrade. Assim minhas alunas ficaram mais satisfeitas. Com mais alguns testes, conseguimos resultados especiais, que fazem lembrar a queima a lenha ou mesmo a gás! ;-) Simples não é?
Thursday, July 15, 2010
Slips

1. Creme clay slip, from "Paschoal Massas Cerâmicas" Sao Paulo-SP
2. Red clay slip, from "Massas São Camilo", Itu-SP
3. Terracota slip, from "Eder Rezende" , Vinhedo- SP; (local supplier)
4. Tabaco slip, from "Paschoal Massas Cerâmicas", Sao Paulo-SP
5. White clay slip, from "Farias/TecnoArte", Sao Paulo- SP
6. Porcelain slip, from "PSH", Canada
7. Porcelain slip, from "Paschoal Massas Cerâmicas" Sao Paulo-SP
8. Brazilian Ball Clay slip, São Simão.
Porcelain from Paschoal (7) and São Simão(8) peal off...
The upper line of tests was fired using an eletric kiln at 1260ºC
The bottom line of tests was fired in a gas kiln at 1300ºC
Sunday, July 11, 2010
Target Hit

Plate with translucid glaze and slipwarwe.
27 cm (or app 10.6") diam. 1250ºC (2.282ºF)
Sunday, July 4, 2010
Sunday Lunch


The Marmosets (saguis de tufo preto e saguis de tufo branco) came for lunch time.
They are curious, but they have a very suspicious nature too, we established a trusting relationship, and they come to pick the bananas and persimmons they love so much. Today I decided to take some shots from them.
Thursday, July 1, 2010
Bezel by me ;-)

Ceramic jewelry in silver bezel (made by me!) , special detail in Swarovski crystal.
Done at Cecilia Pardini Atelier.
Sunday, June 27, 2010
A perfect match: Pottery and Social Responsability
All the Hideko Honma´s Atelier is involved on it, and her students are invited to create utswa (plates) projects. These plates are exhibited during the event and the guests/ benefactors can choose one as a gift.
The event is in it's 4th edition. Students from hand building pottery classes also participated.

Sukiyaki do Bem is a huge event, formatted as a cultural dinner at Hyatt, with artistic shows that vary from year to year. This time, we had the japanese singer Mariko Kanashiro; musical shows with shakuhachi, koto and a great taiko drums performance.
The Chefs Adriano Kanashiro, Shin Koike, Laurent Grolleau and Erika Okazaki
were responsible for the marvelous sukiyaki and patisserie, all served
on the beautiful Hideko Honma pottery.

Join flavors, colors and forms, to benefit institutions like
Ikoi-No-Sono dedicated to elderly people,
and Casa Tiaminho, that help needy children.
Famous Chefs like Alex Atalla, Bella Masano, Charlô Whately, Emmanuel Bassoleil, Erick Jacquim, Jun Sakamoto, Morena Leite, Shin Koike, Tatiana Cardoso, Tsuyoshi Murakami and Viko Tangoda were invited to create interventions and sign pottery plates in leather hard. Later, these plates were fired by Hideko Honma and auctioned during the event.

As a Brazilian popular saying, " There is always perfum in a hand that offers flowers", in these case, there is pottery in a generous hand. At the end, all the guests receive the utsuwa previously chosen and a special one, made and signed by Hideko Honma.


At the end were offered native seedling trees (Mahogany, Ipê, Jatoba, etc) .
This is another social responsability action heading the environmental care.
I would like to thank all the guests, attendees , sponsors, Chefs
and Hideko Honma Sensei.
It was a pleasure to be there once again.
See you next year!
To see more visit: http://rainhaso.blogspot.com/ and http://chacomarroz.blogspot.com/
Friday, June 25, 2010
Plates warmed by the waves
Imitation of Water
João Cabral de Mello Neto (*)
Translated by Ashley Brown
On the sheet, on your side,
already so marine a scene,
you were looking like a wave
lying down on the beach.
A wave that was stopping
or better: that was refraining;
that would contain a moment
its murmur of liquid leaves.
A wave that was stopping
at that precise hour
when the eyelid of the wave
drops over its own pupil.
A wave that was stopping
in breaking, interrupted,
would stop itself, immobile,
at the height of its crest
and would make itself a mountain
(being horizontal and fixed)
but in becoming a mountain
would yet continue to be water.
A wave that would keep,
in a seashore bed, finite,
the nature without end
that it shares with the sea,
and in its immobility,
guessed to be precarious,
the gift of overflowing
that makes the waters feminine,
and the climate of deep waters,
that shadowy intimacy,
and a certain full embrace
you copy from the liquids.
Monday, June 21, 2010
Would you like some coffe?

First step of a journey...

to make new contacts and improve my English. ;-)
(Photo: Anagama firing, handbuilt.)
A idéia deste blog é registrar meu trabalho e minhas experiências na cerâmica. Espero assim ouvir diferentes pontos de vista, fazer contatos e melhorar inglês.
Sunday, June 15, 2008
Outrar-se
Profa. Estela Miyauchi e eu durante aula.
Título da Série:
Outro Pote
Poesia:
Sempre o mesmo rio, um outro.
Outro pote, o mesmo...
O mesmo... o Outro...
Outrar-se.
Por Estela Miyauchi
Estela Miyauchi é professora de literatura, ceramista há dez anos e pesquisadora dos vidrados cerâmicos. Esta ceramista em constante movimento, faz referência ao rio de Heráclito, o tempo como processo irreversível. Na Literatura, Jorge Luis Borges em seu conto “O Outro” se reencontra com ele mesmo.
Estela diz que "meu “ Outro pote” trava o diálogo
da permanência na temporalidade. O que se repete parece não ser o mesmo, mas o
que precisa se repetir a todo instante para que um pote (ou um ser) possa se
reconhecer como tal, apesar da mudanças, apesar de continuar sendo “o mesmo”?
Questionamentos de uma artista que quanto mais faz, mais aprende."