Saturday, June 16, 2012
Sunday, June 3, 2012
Sukiyaki do Bem 2012
Marcadores:
Events,
Sukiyaki do Bem
Monday, May 28, 2012
Dia do Ceramista
O ceramista diariamente experiência
entre as mãos a metáfora da gênese da criação, e aprende. Da água e seus
vapores, a adaptabilidade, que possibilita o abrir asas da imaginação para dar
forma a terra. A gravidade é como que elevada pelo calor, pelas chamas.
Ceramistas caminham entre os segredos das energias mutantes. O pote... A terra...
Amassada, marcada, inscrita e mística, que se revela aos olhos telescópicos da
alma.
Curiosa a posição dos ceramistas na
sociedade... Todas as questões tecnológicas sempre estiveram envolvidas na
cerâmica. Porém, seus processos são ancestrais. E ainda hoje, é a cumplicidade
com o fogo que inspira curiosidade. Na solitude o ceramista instiga
metamorfoses em minérios que revivem as antigas fusões geológicas, recobrindo
suas peças com o véu alquímico e poético de cristalizações vítreas.
Os potes de cerâmicas emolduram o
vazio, mas é com o corpo que percebemos a boa cerâmica. Poema tátil, não
encerra em si sentido único, oferece espaço para apreciação, reinvenção e
utilidade. A cerâmica revela as mãos e o coração de quem a oferece
e de quem a
recebe.
Alma que reivindicou forma, a
cerâmica guarda os perfumes da terra, tendo antes sido barro humilde entregue
as mãos do ceramista. Este, outro grão de areia na composição do universo, oferece
seu melhor.
Aos amigos ceramistas, parabéns e lindas inspirações, hoje e sempre! Ao trabalho! ;)
Acácia Azevedo
Vinhedo, SP.
Friday, May 25, 2012
Pot and quote
Gas fired, 1300ºC.
"Clay and wheel, they teach us."
"Argila e torno, eles nos ensinam."
Shoji Hamada
Tuesday, May 22, 2012
Friends
![]() |
| anagama fired |
Saturday, May 19, 2012
Short drinks
Os decalques foram aplicados nas peças ainda em ponto de couro.
Os motivos dos decalques são inspirados em xilogravuras da literatura de Cordel.
Esmaltes transparentes com base feldspática e pequena porção de zinco.
O verde é colorido com 1% de cobre, e o azul 1,5% de óxido de cobalto.
O verde é colorido com 1% de cobre, e o azul 1,5% de óxido de cobalto.
Ambos foram queimados em forno elétrico, 1240ºC.
At leather-hard the decals were applied.
The motifs are inspired by the typical printing, with wookblocks,
The motifs are inspired by the typical printing, with wookblocks,
from the Cordel literature.
Feldspar based transparent glaze, with small amount of zinc.
The green is colored with 1% copper, and blue 1.5% cobalt oxide.
Both were fired at electric kiln, 1240°C.
Monday, May 14, 2012
Saturday, May 12, 2012
Friday, May 4, 2012
Wednesday, May 2, 2012
Open Space - Cibele Nakamura
Tuesday, May 1, 2012
Subscribe to:
Posts (Atom)



























